Οι Ίωνες συνήθιζαν να γεμίζουν με ρύζι τα κληματόφυλλα, τα λαχανόφυλλα και τις πρασινάδες, δημιουργώντας γευστικότατα ντολμαδάκια, που συνόδευαν τα καθημερινά αλλά και τα γιορτινά μικρασιάτικα τραπέζια. Ξεχωριστή θέση σε αυτό κατείχαν οι γεμιστοί με ρύζι και ανοιξιάτικα μυρωδικά κολοκυθοανθοί, τους οποίους οι νοικοκυραίοι μάζευαν από νωρίς τα μαγιάτικα πρωινά και “γέμιζαν” σχεδόν επί τόπου, δημιουργώντας ευφάνταστα, πολύχρωμα και προπαντός πεντανόστιμα πιάτα.
Φρέσκο κρεμμυδάκι και άνηθος από τους μπαξέδες της Βαρβάρας έχουν τσιγαρισθεί με το στρυμωνικό ρύζι και γέμισαν τους βαρβαριώτικους κολοκυθοανθούς, που προσφέρθηκαν το απόγευμα της Δευτέρας στους συμμετέχοντες του γαστρονομικού workshop που στήθηκε στην Κεντρική Πλατεία της Βαρβάρας, για να θυμίσει ότι η σύγχρονη μαγειρική έχει ρίζες και στυλώματα στην κληρονομιά.
Η Βαρβάρα φημίζεται για την παραγωγή κολοκυθολούλουδων, τα οποία αποτελούν αναπόσπαστο μεζέ κάθε γιορτής. Όπως τότε. Στην Ιωνία. Στα πλουσιοπάροχα και φιλόξενα τραπέζια των Ελλήνων της Μικρασίας, που δίδαξαν τη μαγειρική τέχνη στους λαούς της Μεσογείου.
Η Γιορτή Κολοκυθολούλουδων ουσιαστικά άνοιξε την Εβδομάδα Αλησμόνητων Πατρίδων του Kouzina και είχε και χορωδιακή συνοδεία από τον δήμο Νέας Προποντίδας, η οποία εστιάσθηκε σε μικρασιατικά τραγούδια, στο πλαίσιο της δικτύωσης του δήμου Αριστοτέλη και με άλλους δήμους της Χαλκιδικής. Επίσης, μετά το workshop στρώθηκε ένα μεγάλο τραπέζι, όπου τα κολοκυθολούλουδα –που μαγειρεύτηκαν με βάση μικρασιατικές συνταγές- πρωταγωνίστησαν και συμπληρώθηκαν και από άλλα χαρακτηριστικά εδέσματα της περιοχής, όπως ο μαύρος χοίρος, το τοπικό ψωμί, τα ντολμαδάκια, ο τραχανάς και οι τραχανόπιτες.
Με πληροφορίες από: Αγροτουριστικός Συνεταιρισμός Γυναικών Βαρβάρας Δρυάδες, voria.gr